从语法角度来看,“in other words”主要起到连接上下文的作用,帮助读者更好地理解前后句子之间的关系。它引导的是对之前内容的同义复述或者更清晰的表达。因此,虽然它具备一定的连接功能,但它与传统意义上的并列连词(如“and”,“but”等)有所不同。
传统并列连词直接连接两个同等重要的句子成分,而“in other words”更像是一个过渡性短语,其目的是为了加强信息传递的效果而非单纯地连接句式结构。所以严格来说,“in other words”并不完全符合并列连词的定义。
不过,在实际使用中,它可以被视为一种特殊的连接手段,特别是在书面语和正式场合下,用来增强论述的逻辑性和连贯性。通过这种方式,“in other words”不仅丰富了语言的表现力,也为作者提供了更加灵活多样的写作技巧。
综上所述,“in other words”虽然不是传统意义上的并列连词,但它的作用同样不可忽视。对于学习英语的人来说,掌握这一表达方式能够有效提升语言组织能力和沟通效率。同时,在日常交流及专业写作中合理运用此类短语,也能让我们的表达更加精准、生动且富有层次感。