在英语学习中,很多同学都会遇到一些看似简单却容易混淆的短语或结构。其中,“let alone”就是一个典型的例子。它常常出现在句子中,用来表达“更不用说”的意思,但它的用法和搭配却让不少学生感到困惑。
“Let alone”通常用于否定句中,表示“连……都不……”,强调某件事比前面提到的事情更加不可能或难以实现。例如:
- I can’t even speak English, let alone write a proper essay.
(我连英语都不会说,更不用说写一篇好文章了。)
在这个句子中,“let alone”后面接的是“write a proper essay”,表示“写一篇好文章”这件事比“说英语”还要难,甚至根本不可能做到。
那么问题来了:“let alone”后面应该加什么词?
答案是:动词原形(即不带“to”的动词)。
比如:
- He doesn’t know how to cook, let alone clean the house.
(他不会做饭,更不用说打扫房间了。)
- She can’t swim, let alone dive.
(她不会游泳,更不用说潜水了。)
需要注意的是,“let alone”不能直接跟名词或代词,除非这个名词或代词本身可以作为动词使用。例如:
- I don’t like vegetables, let alone meat.
(我不喜欢蔬菜,更不用说肉了。)
这里“meat”虽然是名词,但在这里被当作“吃肉”来理解,所以是可以接受的。
另外,有些同学可能会误以为“let alone”后面要加“to do”结构,这是错误的。正确的形式是动词原形。
总结一下:
- “Let alone”用于否定句中,表示“更不用说”。
- 后面接动词原形。
- 有时也可以接名词,但需根据上下文判断是否合理。
如果你还在为“let alone”后面该加什么而烦恼,不妨多做些例句练习,慢慢就能掌握它的正确用法了。希望这篇讲解对你有帮助!如果还有其他英语疑问,欢迎继续提问!
(完)